Para qué   Cómo descargar / oír    Cómo subir audios   Contacto   


Programas
Producción
Colectivo/Asociación



Boletín de novedades
Recibe semanalmente en tu correo la lista de las novedades


Inicio > Planeta Musical Sur >


Sonidos para las Mil y una noches 

Jueves 22 de julio de 2010

Duración aproximada : 57:02

Producción: Radio Calf-Universidad FM 103.7



Visitas: 448


201029Planeta_Musical_Sur.mp3
.MP3

52.2 MB

Si hay una obra representativa de la más reconocida literatura oriental, es "Las Mil y Una Noches". Esta es una obra que influenció enormemente en las literaturas del mundo occidental, ya que constituye una muy rica fuente de cuentos, leyendas e historias fantásticas. Si bien es una serie de cuentos e historias hindúes, persas, abisinias, y egipcias, todo tiene una estructura que le da unidad a esta extensa obra, mediante quien relata, la hija del visir, Sherezade, la narradora que debe mantener siempre vivo el interés del cruel sultán, y así con su creatividad, astucia y sabiduría, lograr salvar su vida un día más.

 

El núcleo de estas historias está formado por un antiguo libro persa llamado Hazâr Afsâna (los Mil Mitos), y el compilador y traductor de estas historias al árabe es, supuestamente, el cuentista Abu abd-Allah Muhammed el-Gahshigar, que vivió en el siglo IX. La historia principal sobre Sherezade, que sirve de marco a los demás relatos, parece haber sido agregada en el siglo XIV, mientras que la primera compilación arábiga moderna, elaborada con materiales egipcios, se publicó en El Cairo en 1835. Causó gran impacto en Occidente en el siglo XIX, una época en que las metrópolis impulsaban las expediciones e investigaciones geográficas y de culturas exóticas. Aunque Las mil y una noches se tradujeron por primera vez en 1704, esa primera versión al francés, de Antoine Galland, era una adaptación, un texto expurgado de los adulterios y hechos de sangre que abundan en el libro. Compuesto por tres grupos de relatos, el libro describe de forma fantástica y algo distorsionada relatos transmitidos oralmente, que habían sido agrupados en ciclos. Se cree que muchas de las historias fueron recogidas originariamente de la tradición de Persia (hoy en día Irán), Iraq, Afganistán, Tajikistán y Uzbekistán y compiladas más adelante, incluyendo historias de otros autores. Son relatos que surgen uno del otro, es decir, al contarse uno de repente surge otro, y ese otro crea otro cuento, hasta que termina el primero, como cajas encerradas en otras cajas. En el primero, se cuenta que el sultán Shahriar descubre que su mujer le traiciona y la mata. Creyendo que todas las mujeres son igual de infieles ordena a su visir conseguirle una esposa cada día, y después ordenaría matarla en la mañana. Este horrible designio es quebrado por Sherezade, la hija del visir. Ella trama un plan: se ofrece como esposa del sultán y la primera noche logra sorprender al rey contándole un cuento. El sultán se entusiasma con el cuento, pero la muchacha interrumpe el relato antes del alba y promete el final para la noche siguiente. Así, durante mil noches. Al final, ella da a luz a tres hijos y después de mil noches y una, el sultán conmuta la pena y viven felices, con lo que se cierra la primera historia, la de la propia Sherezade. Recientemente se ha publicado lo que sería la versión original de "Las mil y una noches". Según esta edición, las noches no fueron mil y una, sino simplemente muchas, y Aladino, Simbad y Alí Babá y sus cuarenta ladrones, no formaban parte de los relatos originales, sino que fueron anexados a partir del siglo XVIII para abonar el imaginario de Oriente que se construía desde Europa. Lo que sí había, y mucho, en el texto anónimo y de tradición oral conocido como Las mil y una noches era erotismo, cargas políticas y críticas directas a la teocracia islámica, al menos así lo sostiene la versión que se presenta como definitiva, realizada por el prestigioso arabista francés de origen sirio René Khawam, recientemente editada en español por la editorial Edhasa. Y quizás sea por estas revisiones, que en el reino islámico de Arabia Saudita, "Las mil y una noches" se encuentran en "la lista negra". Por otra parte, en El Cairo, la fiscalía está considerando una demanda contra la obra, interpuesta por un grupo de abogados. Los indignados musulmanes exigen condenar a los responsables de una agencia dependiente del Ministerio de Cultura que recientemente subvencionó una nueva edición del libro, que se vendía a un precio económico y se agotó rápidamente. No es la primera vez que los musulmanes tradicionalistas egipcios intentan censurar los componentes eróticos de los relatos de Sherezade. En 1985, islamistas llevaron ante la Justicia una edición libanesa ilustrada que se vendió en Egipto. En su querella de los 80, los islamistas lograron en un principio la prohibición de la obra, pero en enero de 1986 se retiró. El magistrado alegó en su justificación de la sentencia que los pasajes eróticos de la obra no debían sacarse de contexto. Y dijo a los querellantes: “Si alguien adquiriera el libro sólo para leer esos pasajes eróticos, o es un enfermo o es un idiota”. Comentarios extraídos de una nota publicada por el periódico La Capital, de Rosario, y otra del diario Clarín, ambos de Argentina. En cuanto a la música, la escuchamos desde los países que fueron origen de los cuentos de las Mil y una noches: Farida (Irak), Devonah Shaw (Tajikistan), Anouar Brahem (Tunez), Farid el Atrache (Siria), Kapash Kulysheva (Kazakhstan), Rabih Abou-Khalil (Libano), Hassan Kassayi (Irán), Munadjat Yulchieva (Uzbekistán), Abed Azrié (Siria), Ustad Mahwash & Radio Kaboul Ensemble (Afghanistan) y Aida Nadeem (Irak). Es una relización de Jorge Laraia.







Canal RSS de Planeta Musical Sur




Contacta con el programa...

Enviar un mensaje





Planeta Musical Sur

Radio Universidad Calf FM 103.7 en la ciudad de Neuquén, Rep. Argentina. es una radio comunitaria, sin fines de lucro, propiedad de CALF Cooperativa Provincial de Servicios Públicos y Comunitarios de Neuquén, y de la Universidad Nacional del Comahue.

Su programación general está orientada a la buena música, y a las noticias, principalmente del ámbito local y regional, con un marcado sentido social y popular.

En el marco de dicha programación, Planeta Musical Sur se emite todos los sábados de 19 a 20 horas, y está dedicado a difundir la música de los diversos países del mundo, exceptuando generalmente a los anglosajones.

Los temas musicales son acompañados por comentarios sobre los intérpretes, sobre la historia, cultura, problemática y/o realidad de sus pueblos, en un intento de acercar a los oyentes la música y la información que los medios tradicionales obvian.

Cada programa está dedicado a compartir un tema específico, con el ánimo de que con el mayor conocimiento de las otras realidades, se hará posible un mejor entendimiento de las otras culturas.

En Agosto de 2011 le fue otorgado el Premio Dorado, en el rubro cultural, durante la VI edición del encuentro que organiza la Asociación de Trabajadores de Medios de Comunicación Social de Resistencia, en la provincia del Chaco, declarado de interés por el gobierno de esa Provincia.

En Octubre de 2008 fue distinguido con el Premio Lanín de Oro como Mejor Programa en el rubro Cultural, en el evento que anualmente organiza APACE (Asociación Patagónica de Arte, Cultura y Comunicación)para las radiodifusoras de todo el país.

En Septiembre de 2007 fue ternado para el Premio Tehuelche en el rubro Cultural-Histórico por la Asociación de Trabajadores de Medios de Comunicación Social, en la ciudad de Puerto Madryn, Provincia de Chubut, República Argentina.

En Noviembre de 2007 fue nominado para el premio Gaviota de Oro en el rubro Cultural Musical, por la Sociedad Argentina de Artistas Profesionales, de la ciudad de Mar del Plata, en la Provincia de Buenos Aires.

Planeta Musical Sur se retransmite, en diferido, por otras radios de Argentina: FM Antena Libre, de la ciudad de Gral.Roca (Río Negro), FM San Patricio, de la ciudad de San Patricio del Chañar (Neuquén), Radio Nacional en la ciudad de La Rioja, FM La Ranchada (Córdoba), y Radio Escuela El Libertador en Posadas (Misiones). En España por las emisoras Radio Tas-Tas de la ciudad de Bilbao, Koska Irratia, del municipio de Getxo, Radio Cigüeña de Rivas Vaciamadrid, OndaToledo en la ciudad del mismo nombre, FM Radio de Écija (Sevilla), Radiopolis en Sevilla, Radio Ritmo en Getafe, Radio PICA en Barcelona, Radio Nava en Asturias, Radio Almaina en Granada, Dunas FM de Corralejo, en las Is.Canarias y Radio Joven de Garachico en Tenerife. En Chile por Radio Pudeto, de la ciudad de Ancud, en la Isla Grande de Chiloé. En Uruguay por Radioes en Nueva Helvecia, y en México por Radio Tierra y Libertad, de Monterrey y Frecuencia Libre FM de la ciudad de San Cristóbal de las Casas (Chiapas).

Si alguna otra radioemisora desea retransmitir los programas, los mismos son de libre difusión. Sólo deben hacerlo saber previamente a la siguiente dirección de correo: planetamusicalsur@hotmail.com

Idea y conducción: Jorge Laraia


Más ediciones de Planeta Musical Sur

 Canciones e intérpretes de la llamada música rebelde irlandesa

 Anibal Sampayo, un luchador social que padeció cárcel y exilio, y un músico de referencia del folclore latinoamericano.

 Con la Orquesta de Virtuosos de Chaabi El Gusto renace un antiguo ritmo de Argelia

 Habib Koité, entre las canciones y la defensa de los derechos de los niños

 Elza Soares, la cantante brasilera que es un ejemplo de lucha ante las adversidades que le tocó vivir.

 "Sembrar la vida" una compilación de canciones latinoamericanas para homenajear a quienes hacen producir la tierra

 Canciones napolitanas interpretadas por dos de los máximos tenores de la historia: Enrico Caruso y Luciano Pavarotti

 Algunas de las creaciones más significativas del cantautor mexicano Pancho Madrigal

 Un programa sobre música y ballenas desde las Islas Feroe

 Nepal y su música, desde la ejecutada por los tradicionales gandarbhas hasta el rock nepalí

0 | 10 | 20 | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 |...



Sitio generado con [Spip usa php3 y mysql]
Unión de Radios Libres y Comunitarias de Madrid: www.urcm.net